Перевод с армянского, составление, предисловие, приложения Арама Ганалаяна. Художник Мартирос Сарьян. (//pgr.com.ua)
Содержание. А. Ганалаян. Об армянских народных сказках. Волшебные сказки. Бытовые сказки и устные рассказы. Ш. Хачатрян. "Сказки" Сарьяна. Приложения: Примечания. Условные сокращения. Словарь. Именной указатель. Перечень цветных иллюстраций.
Народный фольклор лучше всего отражает душу народа, его национальные особенности и традиции, этот народный источник питает многие поколения представителей литературы и искусства. И недаром такой замечательный художник, как Мартирос Сарьян, на протяжении нескольких лет иллюстрировал армянские народные сказки, на время прерываясь, но неизменно возвращаясь к первоисточнику народного творчества. Сказка, лишенная всякой мистики, а скорее как мир, в котором воображение свободно преображает знакомые картинки простого народного быта, является одной из ключевых метафор творчества Сарьяна. Стилистика сарьяновских иллюстраций восходит к древним армянским рукописным книгам. Сарьян передает дух своего народа, его юмор и мудрость. В сборник вошли как живописные, так и графические работы блестящего мастера.
Оплата и доставка: Предоплата на карту Приватбанка с обязательным учетом комиссии банка, которую он снимает с плательщика за свою услугу перевода. Доставка только по Украине Новой Почтой, с обязательной оплатой стоимости упаковки. Доставку оплачивает покупатель по тарифу перевозчика при получении.
Отправка в течении 3-х рабочих дней после получения предоплаты.