Салтыков-Щедрин. А.Турков. 1964
М.: Молодая гвардия, 1964 г.
Серия: Жизнь замечательных людей (ЖЗЛ)
Тип обложки: твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Описание:
(//pgr.com.ua)
Выпуск 383 (8). Биографическое произведение.
Содержание:
Андрей Турков. Салтыков-Щедрин (документальное произведение)
Издание 1964 года. Сохранность хорошая.
Книга посвящена жизни и творчеству великого русского писателя XIX века Михаила Ефграфовича Салтыкова, выступавшего под псевдонимом "Н. Щедрин", автора знаменитоой повести "История одного города", а также сатирических сказок.
Автор
книги, Андрей Михайлович Турков – советский и российский литературный критик, литературовед, автор многочисленных статей и
книг по литературе. Член редколлегии журнала «Вопросы литературы». Особое место в его исследованиях занимала тема творчества А.Твардовского и поэтов военного поколения. Трудная и нудная книга, хотя это же почти учебник, а не художественное и даже не биографическое произведение… К слову, если читатель вообще ничего толком не знает о Салтыкове, то придется ему трудно. Поэтому лучше сначала просто прочитать справочные сведении о биографии Салтыкова-Щедрина. Потому что книга А. Туркова предполагает «подготовленного» читателя. Я принималась за книгу с большим интересом, потому, что читая попутно роман «Господа Головлевы», понимаю, что Салтыков был талантливым писателем и личностью. Роман, который в большей степени, чем другие его произведения отразил его собственную семью, его детские впечатления. И вот книга А.Туркова … Начало сразу неприятно поразило тяжелым вязким повествованием, которое очень хаотично – автор постоянно перескакивает с персонажа на персонаж. Причем, порой очень трудно уследить о ком идет речь. Но это я решила отнести к стилю писателя… Ладно, иногда бывают такие «трудночитаемые» авторы, но лишь бы была суть… «Сути» было много, даже как мне показалось, слишком много: в сюжете книги очень много информации о других литераторах, чиновниках, исторических личностях, и прочее… причем, не всегда, на мой взгляд, это необходимо по сюжету. Показалось, что все найденное о Салтыкове в чьих-то письмах, воспоминаниях, донесениях, статьях, мнениях … - все это в полном (!) объеме отражено, переложено из цитатных кавычек в текст книги…И очень чуть-чуть в пределах самого начала (листов10-12) автор сам «изображает» героя - как-то более художественно рисует Салтыкова (вначале называя его и вовсе Иваном Самойловичем Мичулиным – по имени героя его повести «Запутанное дело»), жизнь его в периоде того времени.